; margin:10px;float:left;"> ; margin:10px;float:left;">Три года назад журнал Interview, который часто устраивает беседы между людьми, работающими в шоу-бизнесе, просил Нила Теннанта взять интервью у Элтона Джона, которое он взял. В этом году они предложили, чтобы он поговорил с Робби Уильямсом, и он снова согласился. Артисты познакомились еще, когда Робби пел в Take That. Ранее он записал кавер- версию «I Wouldn't Normally Do This Kind Of Thing», Нил же в свою очередь участвовал в записи «No Regrets» и стал сопродюсером «Noel Coward tribute album Twenty Century Blues». Общались они по телефону, Робби из звукозаписывающей студии, Нил из дома в Лондоне. Звонок был записан в режиме конференции, в Нью-Йорке. Впоследствии он по традиции будет опубликован в журнале, основаном Энди Уорхоллом в 1969 году.. Литералли же публикует неотредактированный текст, за исключением некоторого сквернословия и незаконченных фраз. В тексте отражены все запинки, просторечия, скачки логики и паузы с обиходной речью.
заранее извиняюсь за большой объем информации, ссылки и сноски можно не читать)))
Робби: Нил Нил: как дела? Робби: хорошо. Такое впечатление, что ты очень далеко отсюда, ты в Англии? Нил: да, я в Челси. Робби: Ясно, а я в Hook End записываю вокал для нового альбома. Нил: как продвигается? Робби: хорошо. Почему ты спрашиваешь? Нил: потому что это запись интервью для журнала Interview. ) Робби: А, ну да. Нил: обычный разговор и жизни, о любви….. Робби: ( life, love and stuff ))))) понятно. )) Как твое ничего? Нил: у меня все как обычно, я очень занят. Робби: а моей паранойе на днях исполнилось 10 лет, у тебя такое бывало? Нил: [смеется] 10-летняя паранойя? Нет, не было. Как она проявляется? Робби: мне кажется, что люди меня избегают. Нил: не смеши меня. Робби: Нет, правда. Я паникую каждое утро. Почему все избегают меня, тетушка Нил? (Auntie Neil , варианты – брюшко, задница))))) Нил: кроме Лиэма Галлахера, никто тебя не избегает. Робби: О да, он первый в этом списке. Нил: [смеется] Но это только потому, что ты его избегаешь. Робби: Да, а что ты думаешь по этому поводу? Нил: Ну, я думаю, что это - немного глупые, пацанские игры. Робби: Ну, да…. это как пенисами меряться, похоже на то. Нил: а с чего все началось? Робби: ммм…это началось ... с того, что в каждом интервью, которое они давали, они пытались оскорбить меня, так или иначе. Это меня очень задевало, как впрочем, задело бы любого. И это притом, что я боготворил их, и в начале своей карьеры сильно хотел походить на Лиэма. А потом когда все кому не лень начали пинать меня, они сделали вид что не причем. собственно этапы конфликта Летом 1995 года после вручения очередной награды Take That в Лондоне Робби спер в баре ящик шампанского и приехал на фестиваль в Гластонбери, где должны были играть Oasis. Лиэм Гэллахер при виде мальчика-звезды выпучил глаза, указал на него пальцем и заорал что-то вроде: "Take f***ing what?" На что Робби, открыв багажник своего авто, ответил: "Значит, так: мы выпиваем это шампанское вместе, но при двух условиях. Первое: мы сыграем вместе в футбол. Второе: я спою с вами несколько песен". И жадные до вкусной выпивки братья Гэллахеры согласились. Это совместное выступление стало сенсацией. Конфликт между Oasis и Робби Уильямсом вспыхнул после того, как Ноэл Гэллахер обозвал экс-участника Take That "жирным танцором". Таким образом музыкант попытался опровергнуть слухи о том, что братья Гэллахеры очень дружны с Уильямсом (эти слухи появились после совместного выступления на фестивале в Гластонбери в 1995 году). В ответ Робби отправил венок с надписью: "Ноэлу Гэллахеру, покойся с миром. Послушал ваш последний альбом – с глубочайшей симпатией Робби Уильямс". Тогда Лайэм, защищая брата, объявил, что он сломает Робби его "чертов нос", как только встретится с ним. Во время вручения церемонии Brit Awards Уильямс прилюдно вызвал Лайэма на телевизионный кулачный бой и предложил пари на 100.000 фунтов стерлингов, что побьет его. Известные устроители боксерских состязаний, включая Фрэнка Уоррена и Ллойда Ханигэна, тут же начали предлагать свои услуги по организации такого матча. Рэппер Марк Моррисон вызвался стать рефери и пообещал выплатить из своего кармана дополнительные 100.000 фунтов стерлингов победителю. Между тем, неутомимые братья-бунтари не перестают веселить публику провокационными заявлениями. Так, в интервью канадскому журналу "Chart" Лайам Галлахер высказался об акции "Live 8". Как известно, Oasis там не будет — группа в этот день играет давно намеченный концерт, который нельзя было отменить. Тем не менее, как заявил Галлахер, если бы не это шоу, Oasis были бы в Гайд-парке непременно. И продолжил: "И я бы хотел. Знаете, почему бы я хотел сыграть этот сет? Ну, прежде всего, эта хренова осведомленность и вся подобная фигня. Но вообще мне нравится выйти на сцену, сыграть четыре хреновы песни и всех порвать. Выйти и вдарить им хреновой четверкой твоих хитов. И уйти. И дать Робби Уильямсу в глаз и сказать: "Ты понял, твою мать?". У братьев Галлахеров давний конфликт с Робби Уильямсом — тот ещё в 2000-м вызвал Лайама на боксерский поединок, а два года назад остроумно подшутил с Ноэлем, предложив тому выступить у себя на разогреве В общем, я принял ответные меры единственным способом, который знаю лучше всего..., ты видел меня в «доспехах» Tigger? в которых Робби снимался в клипе на песню Rock DJ, были проданы за 7 тысяч долларов. Нил: Не понял? Робби: ты видел меня в облачении Тигры? Нил: Нет, не видел. Ты знаешь, что это моя школьная кличка? Робби: Тигра? Нил: да, Тигра Теннант - мое прозвище в начальной школе. Робби: тебя так называли, потому что ты наряжался в этот костюм, или потому что энергия била ключом? Нил: потому что в детстве я был очень энергичный. Тигра(Tigger) — персонаж книги А. А. Милна «Дом на Пуховой Опушке» («The House at Pooh Corner»(1928)). Весёлый тигр, с бьющей через край энергией и очень высокой самооценкой. Живет в Стоакровом Лесу (Hundred Acre Wood). Больше всего любит прыгать, прыгать и прыгать (bounce, bounce and bounce). Утверждает, что «Самое прекрасное в Тиграх, что я один такой» (The most wonderful thing about Tiggers is that I’m the only one!). Робби: [задумчиво], "ТиграТеннант"... Нил: ... он читает Винни-Пуха вслух... Робби: Прикольно. Нил: Да, мне тоже всегда нравилось это прозвище. Робби: ты учился в крутой школе? Нил: нет, в обычной, государственной. Робби: тебя называли с симпатией или со злобой? Нил: с симпатией. Ко мне не было плохого отношения в начальной школе, пока я не перешел в среднюю школу, в Ньюкасле. Робби: и как тебя там называли? Нил: чаще «гомиком». Робби: постоянно? Нил: периодически. Робби: Когда было это? Нил: Это было с 1965-го по 72-ой. Это была католическая школа, практически «суровая школа жизни» для меня….. Католицизм – главная религия рабочего класса на севере, так или иначе. Поэтому, бестолковые дети и вся остальная фигня…. Но были там и хорошие люди. Робби: Как ты реагировал на «гомика»? Нил: Сердился. Думал: «тебя только камера и ждет…» Robbie: «Cause you dance to disco, and you don’t like rock». Neil: Exactly. Робби: эти стихи вознесли тебя на вершину. Нил: они сделали меня тем, кем я сейчас являюсь. Робби: ты смотрел по ТВ тот чемпионат мира, в котором выиграла Англия? Нил: Да, я это хорошо помню. Я захватил репортаж по телевизору, и побежал разносить газеты. Робби: а помнишь, сколько ты получал за разноску? Нил: копейки. Поэтому я пытался организовать забастовку разносчиков газет. Я был социалистом. Робби: забастовку? Нил: нам одинаково оплачивали утреннюю и вечернюю разноску, и такая же оплата была по воскресеньям, хотя воскресные газеты намного толще и соответственно тяжелее. Я пытался организовать людей, чтобы подняли оплату с 2,60 до 3-х шиллингов, и был уволен. Робби: ты пытался сделать что-то хорошее... Нил: А ты разносил газеты? Робби: Нет, мать меня заставляла работать, потому, что отец бросил нас, когда мне было три, ее страшно бесило это обстоятельство, и кто-то должен был зарабатывать на хлеб, но я не мог поднять свою жирную задницу и пойти заработать. Тем более разносчиком газет, это рабский труд. Нил: да, это - рабский труд Робби: он до сих пор таким и остается. Вы встаете в половине шестого утра... Нил: ... а на улице холодно и идет снег... Робби: …а на улице холодно и идет снег..., вас кусают собаки.....Не хотел бы я оказаться на вашем месте. Я всегда думал, что стану поп-звездой. Нил: я тоже с раннего детства хотел быть звездой, потому что понимал, что скучная работа не для меня, еще и потом,у что имел определенный опыт такой работы. Позже я работал в букмекерской конторе, и тоже не понимал, как люди могут так бездумно тратить свои деньги. Тотализатор – это ужасно. Робби: ну вот я уже и добился чего-то..., и вот оно... Я стал поп-звездой, потому что не хотел, снова страдать... Нил: даааа.... ты нашел подходящую для этого работу [смеется] Робби: Да, я знаю..., у меня было немного искривленное представление об этой профессии, пытаюсь переосмыслить, но так и не нашел пока ключа к разгадке. Нил: может он в том, что ты делаешь то, что любишь? Робби: ты знаешь я не могу сказать, что я наслаждаюсь этим….я наоборот чувствую себя несчастным. Нил: когда я с Крисом видел твое выступление в Атланте, а затем на том шоу в прошлом месяце, у меня создалось впечатление, что ты действительно наслаждаешься своим делом. Робби: Нет. Я еще и в своих вокальных данных сомневаюсь, но думаю, не только я паранойю по этому поводу. Нил: Ну, нет, у меня были периоды, и это была не паранойя, а некая неуверенность … Робби: Да... Нил: Я никогда не воображал себя хорошим певцом, и в начале нашей карьеры, появлялись мысли типа «как меня сюда занесло?». И даже сейчас, когда мы стали выступать живьем, что стало действительно колоссальным событием для меня, я могу проснуться ночью с мыслью что не должен делать этого. Уже не говоря о том, что я глубоко сомневаюсь в своих способностях к написанию песен. Робби: Да, у меня есть один из таких дней, который иногда растягивается на месяц, когда я просыпаюсь с мыслью «ты - дерьмо». Заглядываю в сеть и нахожу подтверждение. Нил: Но я читал и такое дерьмо как «Робби – просто блеск!». Робби: Да, я знаю..., это только минутная слабость, но иногда я действительно в панике…. это ужасно. Нил: какие отношения у тебя с отцом? Робби: с отцом? Нил: Я общался пару раз с твоей матерью, но я ничего не знаю об отце. Ты с ним общаешься? Робби: это будет очень смешно….. Нил: ? Робби: если я скажу слишком много…. это станет главной новостью на развороте News Of The World на следующей неделе. Нил: О, мне жаль, я уже забыл, что это интервью... Робби: Да, и я... Нил: Да. Робби: Но, я скажу. Я разговаривал с ним около года назад…. Это непременно будет на двухстраничном развороте, но я уже сказал… Нил: сменим тему: ты надеешься превзойти Take That? Робби: превзойти Take That? Take That????!!?? Да, я уже их превзошел!!! Что-то я сегодня в гневе, это все папик виноват, детские комплексы…беспричинный гнев,… наверное, я весь в него… Нил: [смеется] Робби: смешно…я с утра слишком агрессивный, можно сказать встал не с той ноги, всем названивал и материл, и понимаю, что это не добавляет мне хорошей кармы, но я не люблю когда меня обсирают в прессе, и стараюсь не отвечать тем же. Я звонил и говорил, о том, что сделал их всех, кроме Гарри Барлоу… Но и над ним я поиздевался, минут 15 полоскал ему мозги.; margin:10px;float:right;"> пацаны образца 2010 И я не знаю, чем мне аукнется это утро… Нил: это только сегодня или уже привычка? Робби: это - привычка. Привычка - вторая натура. Ты думаешь, я в крутом пике? Нил: Ну, я не думаю, что ты действительно так уж плохо к нему относишься. Робби: нет, но я был очень зол, унижен и искренне высказал все что думал. Нил: Я думаю, что он более уверен в себе, и вообще очень напоминает историю Джорджа Майкла. По сути это было неплохое начало, возможно немного поспешный разрыв… Робби: Я думаю, если вы начинаете как новый Эндрю Ридджли, тогда все остальное - премия. Нил: [со смехом] ты в точности повторил слова Криса. Робби: Really? Нил: Да, что он был новым Эндрю Ридджли. Робби: Я не знал. Робби: Я сказал это Джорджу в самолете однажды. Нил: и? Робби: Ну, я сказал ему это еще будучи в Take That, что все думают обо мне как об Эндрю. Джорджем Майклом считали Гарри. Он повернулся ко мне и сказал "никогда не шути по поводу Эндрю". Нил: Да, он чувствовал себя с ним как за каменной стеной. Не смотря на то, что Эндрю не был музыкантом, он бы очень нужен Wham!Он сделал эту группу секс-бомбой. Робби: ты думаешь? Нил: Да это так и было. Ты можешь сравнить с теперешним Джорджем. Эндрю придал нужную сексуальную энергию, которая так важна была в музыке того времени. Робби: Ну, в юности мне казалось, что они выглядели глупыми. Но, я был очень молодым. Нил: Да, у них были и глупые вещи, такие как игра в бадминтон. Она немного подорвала их реноме. ) Робби: ты смотрел на днях Top Ten of New Romantics (On the UK Channel 4 show Top Ten New Romantics in 1999 по версии Боя Джорджа) Нил: О, конечно, все это было гениально. Робби: Да, я знаю. И все они не относились ко всему этому так серьезно, да? Нил: Да, в те дни люди думали только о творчестве... Робби: в те дни..., но не в наше время, мы находимся в новом столетии, теперь только глупые хотят что-то такое замутить, мы глупые? Нил: Да, примерно так, но я просто восхищаюсь людьми, которые, тогда создавали музыку, несмотря на некоторые трудности. И пусть порой это выглядело смешно, и всегда считалось легким жанром, но люди хотели создавать какие-то новые виды музыки, и очень серьезно относились ко всему этому. Они хотели нестандартно одеваться и сочетать Kraftwerk и Sex Pistols. Робби: я тогда впервые подумал, что это новый панк. Нил: Ну, это следовало за панком, ты знаешь. Это был панк с большим количеством косметики и большим количеством синтезаторов... был короткий период, когда это фактически походило на что-то новое. Робби: Да, но тот период не продлился очень долго. Нил: И конечно, очень быстро стал самым ужасным клише. Робби: Что ты делал в то время? Нил: Когда...? Робби: Как ты одевался в то время? Нил: В те дни я работал в издательстве. Это было еще до работы в Smash Hits. Я был одним из тех людей, которые имели обыкновение носить обувь Doctor Marten и один из разновидностей зеленых армейских пальто, идущих на распродажу, которые позже носили Echo and the Bunnymen [смеется] Робби: в натуре?. Нил: да. а мои волосы были выкрашены красной хной. Робби: красная хна? Робби: волосы были длинные ? Нил: нет, средней длины. Робби: а что ты слушал в это время? Нил: Kraftwerk. Робби: фанател по ним…. Нил: ну я много чего слушал, всю «новую волну», The Jam, Элвиса Костелло... Робби: похоже, я пропустил много крутышек... Нил: ну не все были крутыми... Kraftwerk был крутой... Робби: Kraftwerk был крут. Нил: Kraftwerk все еще крут. Робби: Я был ребенком восьмидесятых, весь в хип-хопе. Мы собирались, тусили, и слушали то, что хотели, но когда из всех чайников звучит саундтрек к Грязным танцам… именно поэтому я и закончил в мальчишеской группе. Сейчас я слушаю The Who, Kinks, Beatles, хотя раньше я слушал доктора Dr Hook и Glenn Miller... Нил: ты слушал фонотеку своей матери? Робби: Нет, я сам нарыл Dr Hook. Нил: [смеется] Робби: чем я очень горжусь. Нил: поздравляю. Робби: и я только купил... Нил: ты только что купил кавер West life, …. Робби: "On the Cover of the Rolling Stone", ты слышал? (Dr. Hook & the Medicine Show, хит-сингл «The Cover of the Rolling Stone» — сатирическая зарисовка, высмеивающая основные аспекты рок-звездного образа жизни, — являет собой исповедь рок-группы, которая достигла всего в своей карьере, кроме единственного: ей никак не удаётся попасть на обложку журнала Rolling Stone))) Нил: слышал. Робби: тебе нравится [поет] "Elvis he's a hero, he's a movie star, and I bear that Paul McCartney drives a Rolls Royce car"? Нил: нет. Робби: должен сказать…..я никогда не был большим поклонником доктора Хука. Нил: довольно. Ты знаешь, кто брал у меня интервью для этого журнала? Робби: кто? Нил: Руфус Уэйнрайт -американо-канадский музыкант, автор и исполнитель песен. Является открытым геем. Состоит в официальном браке с немецким продюсером Йорном Вайсбротом (Jorn Weisbrodt). В начале 2011 года у них родился ребёнок. Робби: о, я виделся с ним на прошлой неделе. Нил: с сыном Лоудона Уэйнрайта? Робби: Да я встретил Руфуса в LA, в городе, где легко можно себя потерять… Нил: Да... Робби: и никого не интересует, чего ты хочешь, что ты любишь, и о чем с тобой говорить… Нил: Yeah. Робби:…и во время этого удивительного периода изоляции, находясь в полном одиночестве, я посетил крутую вечерину, где не встретил никакого дружелюбия, одни амбиции…. «убей или будешь убит»… Нил: согласен. Робби: и только один человек оказался приветливым, Руфус. Я налетел на него с возгласами «позвони отцу, он выставил мне иск». (прим. - речь идет о плагиате стихов в песне Роба «Jesus in a camper van». Лоудон Уэйнрайт утверждал, что несколько строчек принадлежат ему и требовал 25% от продаж). Он позвонил и говорит «нам надо собраться и….», «…и написать песню», - добавил я. Пользуясь случаем, я хочу извиниться перед Руфусом. Я тогда находился на реабилитации, и был немного не в себе. Нил:... Робби: да…вот так … скучать мне не приходится… и вдруг через какое-то время я узнаю, что Лоудон Уэйнрайт и Вуди Гатри….?? Нил: That's right, yep. Робби: он, что меня за дурака держит? Нил: Лоудон Уэйнрайт спер эти строчки у Вуди Гатри. Робби: Да, и что я теперь должен думать о Уэйнрайте? Представляю себя на его месте в тот момент, когда Вуди предъявляет иск ему. Да… жизнь – забавная штука. Нил: песня, основана на рок-н-ролле, не так ли? Робби: да, это рок-н-ролл. рок-н-ролл? Нил: так ты хочешь нам сказать, что твой новый альбом – это новое направление? )) Робби: новое направление? Нил: ну, мы же говорили о 70-ых. ) Робби: а ты сталкивался с такой ситуацией, «мое – не отдам!»? Нил: у нас был странный случай, который длился девять лет, и закончился две недели назад. Объявился парень, из неизвестной нам группы, который утверждал, что мы украли "Let's make lots of money..." песню, которую он якобы пел в одном из клубов New Cross в 1983 году. Робби: Я помню, чем все закончилось? Нил: он 4 раза получал Legal Aid (бесплатная защита в суде), но в итоге все развалилось, потому что, ни Крис ни я никогда не слышали эту песню.Он думал, что изобрел смену аккорда: до-минор, ми-бемоль, си-бемоль...Он услышал на би-сайде "Opportunities" такие же смены аккордов. На самом деле мы написали две песни с таким приемом, а он увидел "In The Night" в The Clothes Show, и предъявил нам дополнительные обвинения. Робби: у него была иллюзия соответствия? Нил: Да, он сделал, неверный вывод я боюсь. Но Крис и я не были бы Крисом и я))) и мной))) Нилом, если бы пошли на попятный.) Мы наотрез отказались что-либо ему выплачивать, и боролись в течение 9-ти лет. Мы влетели, считай на 30 штук (тридцать тысяч фунтов стерлингов, по-ихнему))) Робби: потому что не хотели дать ему пять, чтобы найти компромисс... Нил: Но это - принцип. Робби: я однажды влетел на 15 косарей. Нил: как? Робби: ехал на пароме в Ирландию, был в зюзю, познакомился в пабе с таким себе Рэймондом, здоровым таким парнишей, с копной рыжих волос. Мы набрали какой-то выпивки и несметное количество Гиннеса. В тот день я выпил двадцать три пинты Гиннеса …. это был мой личный рекорд. Нил: удивляюсь, как ты выжил. ) Робби: да, и притом я совсем не ел. Короче, пили мы пили и тут он говорит, что он придумал название для песни - «Angels Instead». Ну, мы с ним покумекали, попытались что-то написать, вышла куча дерьма. Я приехал домой и написал в Гаем "Angels", и он предположил, что безумный Рэймонд скажет что песня его. Потом я вернулся в Ирландию. В Сток-он-Трент. Рэймонд работал с психически больными людьми во Франции, и путешествовал автостопом от Франции до Сток-он-Трента, два раза его избивали в пути. Однажды он появился у моего порога со словами «я думал, ты будешь рад видеть меня». Вот такой итог 23-х выпитых пинт пива. Нил: держу пари, ты был счастлив! Робби: ты же умный, все, что ты заимствуешь, годами лежало мертвым грузом… Нил: Да, мы периодически заимствуем забытую классику… Робби: это удобно. Нил: удобно. Хотя на нашем последнем альбоме, есть песня, основанная на Рэймонде, правда я позвонил, узнал об авторском праве на нее, она не была защищена. Робби: Фантастика. Нил: ну да, а на прошлой неделе, у нас было сведение альбома, к нам зашел парень, и спел "Angels". Робби: он выложился по полной? Нил: фактически, все мы сидели там, и я думал, что он сделал это действительно хорошо. Робби: он был – сама харизма?? Ты прочувствовал его пение, как он пел? Лучше чем я?? [Ржут напару] Нил: Я почувствовал, что ему удалось-таки, ведь эта песня стала стандартом, не так ли? Робби: Да, нуууу... Нил: Я почувствовал укол ревности, слушал и думал: "чёртов Робби написал стандарт". Я нервно теребил обложку нашего последнего альбома, вчитывался в названия и пытался найти хоть что-то подобное. Не думаю, что нам удалось написать такую, которую с легкостью можно петь в кабаке, реальную «Ширли Бэсси» Робби: … я где-то на днях прочитал что она - наиболее играемая песня на похоронах. Я прям загордился. На самом деле очень трогательно. Я из Сток-он-Трента (родной город Робби) , и я написал песню, которую люди играют на похоронах, и я считаю это удивительным, я считаю это очень трогательным. И только за мной расположилась "My Heart Will Go On" Селин Дион, убийственно нудная, как по мне Нил: [смеется], вообще-то еще одна стандартная модель. Робби: другой стандарт. Нил: это не есть грэйт, не так ли? Робби: не хорошо - это когда два. Нил: ты еще что-нибудь помнишь про написание "Angels", кроме того что выпил 23 пинты пива? Archway Bridge – знаменитый мост самоубийц в Тоттенхеме. Робби: помню ли я? Конечно помню! Мы записали ее с Гаем в его доме на чердаке. На второй день Гай пошел спать, потому что заболел, а мне пришлось идти пешком в снегу по колено и через мост самоубийц в N 17…. Neil: Oh yeah, Archway. Робби: да он. Мне пришлось идти от него до Ноттинг Хилла, потому что не было никакого такси, я шел около двух миль по снегу. Потом сел в такси, подал таксисту диск и попросил включить. Прослушав, таксист воскликнул: «Это - номер один!». А на следующий день, когда я вызвал такси, приехал тот же таксист. Я не знаю интересно ли это, но это - история. Нил: это - совпадение. Я помню как ты зашел в Граучо, как обычно в депрессняке, от того что новый альбом на 15-ой строчке, и сказал: «задницей чувствую что я написал Christmas number one (Рождественский хит). Я тогда подумал: «по-моему, он слишком самоуверен». Фактически так и оказалось, но просто удивительно, сколько связано с этой песней. Робби: я могу рассказать тебе еще про одно совпадение. На прошлой неделе мне приснились Little и Large (правда это ничего не скажет американским читателям )) (прим. - британский комический *натуральный* дуэт Сид Литтл и Эдди Лардж), и даже во сне я подумал: «что вы делаете в моем сне? Вы дуэт из 80-х, я уже забыл думать о вас, так что вы делаете в моем сне?». А на следующий день Сид позвонил мне ))) Нил: ВАУ!! [смеется] Робби: Ну, разве это не удивительно? Ты разбираешься в снах Нил? Нил: Нет, ты знаешь, есть довольно известный товарищ Фрейд, или, в крайнем случае, Юнг, книга о толковании сновидений. Робби: это просто цепь мыслей твоего подсознания, твоя попытка говорить с людьми с помощью потусторонних миров, которые явно хотят до тебя донести какой-то месседж. После инцидента с Сидом, я теперь прежде чем лечь спать, молюсь: «я готов к вашим сообщениям, независимо от того что вы мне хотите сказать». А вчера мне приснилось, что Tone Loc (прим. - американский поп-рэп исполнитель и актер ) убил кого-то в моем гараже и похоронил под домом, в котором я когда-то жил. Что, черт возьми, это значит??? )))))))))))))) Нил: Я думаю, мы нуждаемся во Фрейдисте. Робби: это не означает, что я воображаю себя своей мамой? Нил: Я думаю, это означает, что гараж был очень важным местом для тебя. Робби: у меня был..., ты скрипишь зубами? Нил: видишь ли, я был у дантиста на прошлой неделе, и он сказал мне что я скриплю…))) Робби: это – проблема двадцатого века. Нил: это уже проблема нового тысячелетия. Робби: кстати о дантистах. Я не употреблял никаких наркотиков и не пил в течение восьми месяцев, а тут пошел на днях к дантисту, и она как заправский наркоторговец прыснула в меня какой-то газ… Нил: О, да...))))))))))))))))))))))))))))) Робби: Когда я провалился, меня куда-то... ahhhh..., это было замечательно,))))). Я явно оказался в выигрыше, и кайфанул и получил новые зубы. Те 2 минуты, что я был в отключке, пролетели как 5 секунд, я только успел ощутить привкус лекарства, от которого чуть не блеванул…. Это совсем не тот вкус,…ну ты знаешь, о чем я. Нил: мой друг в прошлом году бросил пить и употреблять, и недавно рассказал мне, что ему пришлось полностью отказаться от развлечений , потому что он не может тусоваться с прежними дружками. Тебе тоже? Робби: Ну…когда я много пил и хорошо употреблял, я все еще оставался социально приемлемым. Я мог общаться с людьми, я был забавным, очаровательным и остроумным … я находился в наркотическом плену. А в тот короткий промежуток времени, когда я становился вменяемым, я вел себя агрессивно, просто так и нарывался на неприятность. Через полтора года употребления я обнаружил, что уже не такой остроумный, но продолжал в том же духе… И что я имею теперь? Я социально несостоятелен, я разучился общаться, я просто боюсь общаться. Я понял, что для того я и пользовался наркотиками, чтобы раскрепоститься. Я оказался довольно унылым и совершенно необщительным, фиг знает, может это всего лишь фаза, которую я прохожу. Но я действительно должен отказаться от развлечений, потому что, ты знаешь, как это зайти в Граучо и не подняться на второй этаж в «комнату для снукера» (прим. - snooker room – бильярдная, рядом с которой находится загадочная Mary-Lou Room с баром)). После первой своей реабилитации я продержался недолго. Если бы я не впадал в уныние (back to Browns – интересное выражение), то моя жизнь была бы прекрасна. Но я возвращался к Браунам), и привет наркотики. Но сейчас я вижу контраст с новым образом жизни, осталось поменять мировоззрение и здравствуй счастье. Нил: у тебя новая подружка? Робби: нет... Нил: но я читал в газете… Робби: ну вот опять….. Нил: …Таня. Нил: да, точно... Робби: рассказываю как все на самом деле: Таня - падчерица моего менеджера. Совершенно верно, мы действительно были хорошими приятелями, которые спали вместе, теперь мы - просто хорошие приятели. Но это были первые взрослые отношения, которые я когда-либо имел, и первые честные отношения, которые я когда-либо имел. Нил: выходит, все предыдущие отношения были детским садом? Робби: они все абсолютно были ошибкой. Нил: теперь вопрос, который меня попросил задать тебе журнал, слегка не в тему, я думаю, они это все равно вырежут) – у тебя есть домашние животные? Я так понимаю, вопрос возник из-за той фотокарточки, где ты Брюсом Вебером в окружении собак. Робби: есть ли у меня домашние животные? Нил: Да. Робби: Почему ты думаешь, что они это вырежут? Нил: О, ну ладно я надеюсь, что не вырежут. Просто выглядит так, как - будто я специально поднял эту тему про Брюса. Хотя это всего лишь совпадение, но разве Брюс не великолепен? (прим. - думаю все читающие в курсе кто такой Брюс Вебер, но такое нельзя пропустить, у Брюса просто великолепный сайт! как и полагается большому художнику)) Робби: О да, он восхитителен! Когда я смотрел все эти фильмы типа Pret-A-Porter, я имел привычку поверхностно думать о людях, с которыми не был знаком, и которыми не собирался знакомиться. Также я думал и о Брюсе, признаю, я был снобом. И потом я немного побаивался, у него такая слава, легендарный фотограф, все эти великолепные снимки знаменитостей…… я был, почти уверен, что он противный. Но он просто прекрасен. Нил: он - великолепный человек. Мы сделали два видео с ним. Робби: "Being Boring". Нил: И "Se A Vida е". Робби: это тоже он снял? Нил: Да, клип в аквапарке. Повторюсь, он грандиозный художник. Робби: Кто придумал идею "Being Boring"? Нил: Он. У нас с Крисом была какая-то мудреная идея, и Брюс, выслушав нас, с безумно убедительным американским акцентом произнес: «нет, я думаю, мы должны снять это в моем доме в Лонг-Айленде, взять всех этих детей, устроить вечеринку и снять это». And we said, "Um, yeah, ok. Fine". Робби: Клип действительно очень красивый. А ведь простая идея, снять вечеринку. Могла получиться безвкусица, а вышел шедевр. Нил: ты знаешь по-другому и быть не могло, все началось уже с кастинга, когда набрали всех этих неординарно выглядящих людей. Мы сняли всего за два дня в этом доме, и все это больше походило на занятное приключение. Робби: дорого он вам обошелся? Нил: на тот момент это было самое дорогое наше видео. Робби: сколько? Нил: Ну, это был 1990-й год. Приблизительно 150 000 фунтов стерлингов. Робби: наверное, самое дорогое видео в том году? Нил: О, ну, Мадонна, полагаю, сняла "Vogue" в том году. За три триллиона фунтов стерлингов. Робби: Мадонна переехала в Лондон. Нил: Мадонна. Мадонна она везде. Да, похоже, она живет в Лондоне сейчас. Робби: Она живет в Лондоне, и теперь она – сливки общества. Нил: О, да Мадонна – «центр» Лондона. Робби: Мадонна – «центр» Лондона. Нил: несомненно, она говорит с английским акцентом. Робби: Ну, это модно сейчас. Нил: и живет она где-нибудь недалеко от меня. Робби: В Челси? Marks and Spencers on the King's Road Нил: в Челси или в Южном Кенсингтоне (Самый центр Лондона), или еще где-нибудь, я не знаю. Я еще не видел ее в Marks and Spencer. Робби: представляю какая за ней «слежка». Нил: удивительная вещь, ей удается жить здесь, не привлекая большого внимания. Робби: да ну, о чем ты? Она везде. Буквально вчера я видел ее в газете, выходящей из детской клиники. Нил: я не видел, я почти не читаю газет. Робби: я бы хотел поучиться у тебя сдержанности. Я всегда говорю, что не буду, и когда у меня хорошее настроение я так и делаю. Но когда в депрессии и мне хочется кого-то послать, я как последний мудак открываю газету, о чем потом сильно жалею. Нил: что хорошо за границей... там нет английских газет. А когда мы с Крисом записывались в Берлине, я, проходя мимо киоска, вдруг заметил Daily Mail... Робби: и конечно купил ее? Нил: да, купил. И прочел эту «удивительную» гомофобную 28-ю полосу…. Робби: Daily Mail отвратительно гомофобно-расисткая газетенка, и это еще мягко сказано… Нил: так оно и есть… Робби: по крайней мере, сейчас. Нил: все это страшно угнетает. Мне жаль этих людей, они живут в ограниченном мире. И стоит тебе после долгого отсутствия зайти в самолет, получить в руки Daily Mail, прочитать сплетню об Антее Тернер ( прим. - речь идет о свадебных фотографиях и шоколадках Кэдбери))) (Anthea Turner– телеведущая и светская львица, что интересно родилась в том же городе что и Робби) или о ком-то еще, и ты понимаешь, что по уши увяз в этом болоте. Мне жаль и тех, кто издает такую литературу, и тех, кто читает. Робби: Да …. наша страна - деревня, по сравнению с Америкой. Я жил две недели в LA, и даже притом, что я потерял свою личность и ненавидел людей, я все еще хочу жить там.... Никто не говорил мне гадостей, это как раз то, что мне было нужно в тот момент. И стоило мне только приехать домой … Всем есть до меня дело… Нил: ... становишься замкнутым….. Ты знаешь, в восьмидесятых, с нами было примерно тоже самое….. но мы всегда старались избегать публичности. Робби:как вам удавалось не ввязываться в скандалы? Нил: удача сопутствовала нам... Робби: по-твоему, я сам нахожу приключений на свою ж…? Нил: Нет, ты начинал в бойз-бенде, в суперпопулярном бойз-бенде, которому требовалась раскрутка, в том числе СМИ…. Робби: Да. Нил: а когда вышла "West End Girls", людям она понравилась, и они купили ее, не зная, кто мы такие. Мы постарались сохранить такое положение, мы не собирали вечеринки и не использовали СМИ для повышения популярности….. ничего подобного до 90-х Робби: это означает, что в вашем шкафу скелетов не имеется? Нил: скелеты в шкафу? Нил: есть миллион скелетов, и несколько шкафов. У всех есть свои скелеты в шкафу. Робби: тогда почему они не трогают вас? Почему Я, оказался игрушкой в руках прессы? Мальчиком для битья? Нил: Моя теория такова: все дело в секс-подаче. Мы никогда не делали ставку на секс. Не продавались как секс-группа, для этого не было оснований, хотя Крису «всегда 17» [смеется].Тогда как Take That был процентов на 60 % основан на молодости, красоте и сексе. ; margin:10px;float:right;">; margin:10px;float:right;"><>Take That — английская поп-рок группа, которая доминировала в национальных чартах на протяжении пяти лет. Их отличие от других «мальчиковых» групп 1990-х состояло в том, что участники сами сочиняли свои песни. Государственный телеканал BBC назвал Take That «самой успешной британской командой со времен The Beatles» Состав: Гэри Барлоу ♥ Марк Оуэн ♥ Джейсон Орандж ♥Ховард Дональд ♥ Робби Уильямс ♥ <> Робби: У девочек, с которыми я спал, действительно есть привычка рисоваться в воскресных газетах Нил: само собой. Робби: Да, теперь все встало на свои места. Я перестал быть мишенью. Я могу держать свой член в штанах. Нил: ты доволен? [смеется], думаешь ему там самое место? Робби: я доволен. Когда я вижу то место, где спал со всеми подряд, не испытываю ничего кроме раздражения. Нил: ты прошел фазу промискуитета? Извини за слово )))) (беспорядочных половых связей). Робби: прошел ли я фазу «переспи со всеми»? Нил: Да...
Робби: Да, прошел. Когда растешь неуверенным в себе мальчиком, тебе нравится девочка, а ты стесняешься подойти к ней, и потом когда ты становишься поп-звездой, и они тут как тут…. по-моему, нет другого пути, как со всеми переспать. К тебе прилипает прозвище «блядун»…. И все это в итоге не делает тебя счастливым. В общем, я придумал новый план – «разговаривай с ними». Нил: разговаривай с ними, а не спи. Робби: да, разговаривай с ними, узнавай их интересы, слушай их. Взаимодействуй. Нил: это очень хорошо. Робби: Да. Нил: так ты и не ответил на мой вопрос. У тебя есть какие-нибудь домашние животные? [смеется] Робби: есть ли у меня домашние животные? Нил: в детстве у тебя была собака? Робби: да, у меня была собака по имени Трикси, это собака моей сестры, и она ненавидела меня. Скорее всего, потому что, я забывал, что она спит у меня на коленях, и вставал. А она билась головой об пол. И еще я любил кидать ее как мячик, через всю комнату на диван, и садиться на нее сверху. Сейчас-то я понимаю, что поступал неправильно, а тогда мне было всего восемь. Ей было, за что меня ненавидеть. А однажды у нее открылось внутренне кровотечение, и она умерла. Нил: Oh, my goodness. Робби: после мы закрыли эту тему. Нил: О хорошо. Робби: Да, у нас никогда больше не было домашних животных. Робби: позже у меня были две большие собаки, как и полагается неуверенному в себе человеку, но они недолго у меня продержались. Самые большие собаки в мире – два немецких дога. Но так как в моем доме не было сада, и мне приходилось держать их в кухне, то по утрам я находил там кучу дерьма. В общем, я их отдал. С этим тоже связана небольшая история. Я отвез их в Сток-он-Трент, и когда отдавал, встретил старую знакомую, которая изрекла: «если ты не мог обращаться с маленькой как же ты сможешь управляться с большими?»
[смена ленты]
Нил: ... давай поговорим о написании песен. Как тебе пишется в Америке, вдалеке от родной культуры? Я знаю, Дэвид Боуи, мог заставить обстоятельства работать на себя. Или все эти семидесятники, Род Стюарт, например. А Элтон всегда жил здесь, и я согласен с ним, думаю, есть преимущество нахождения в родной среде. Робби: есть. Но мне все труднее создавать что-то стоящее здесь, и не съехать с катушек. А как только я оказался в LA, я строчил песни через час, и классные песни. Нил: ты хотел бы жить в ЛА? Робби: Ummmmm Нил: с таким же успехом ты мог поехать мозгами и не написать ничего. Робби: Да, но, тем не менее, я что-то написал? Нил: ну есть много мест. Писать можно и в Лондоне и в Париже и в Нью-Йорке. Робби: видишь ли, я люблю Париж, но... А в Нью-Йорке такая же погода как Англии... Нил: ну, немного контрастнее. Робби: я побаиваюсь Нью-Йорка, должен сказать, это – большой, очень оживленный мегаполис. Нил: ну, уже не такой страшный как раньше. Робби: нет, с тех пор как пришел Джулиани. (прим. - Рудольф «Руди» Джулиани — американский политический деятель, мэр Нью-Йорка в 1994—2001) Нил: Помню когда я первый раз поехал в Нью-Йорк, я должен был написать что-то для Smash Hits в 82-ом, я был абсолютно напуган. Я не мог дождаться момента, когда я вернусь в самолет. Робби: Да. Нил: было действительно страшно. Но - захватывающе. Робби: Если бы ты жил в Америке, то, в каком городе? Нил: в Нью-Йорке. Я жил бы в Сохо. (Зеленая улица ) Робби: а какой отель тебе нравится в Нью-Йорке? Нил: безусловно,Мерсер (Mercer Hotel, New York. ) Робби: согласен. Ты когда-нибудь сидишь внизу, наблюдаешь за входящими? Нил: я люблю посидеть в лобби с чаем, почитать журнал. Робби: как-то за чаем в лобби, я видел Келвина Кляйна….. Нил: входящего Келвина Кляйна... Робби: происходящее там - какая-то элитная версия журнала Hello! Нил: я столкнулся Брайаном Адамсом в лифте. А Мэрилин Мэнсон намеревался жить в Пентхаусе... Робби: кстати, Мэрилин Мэнсон подошел ко мне на концерте, и сказал что любит "Angels". Нил: о, все эти парни хэви-металла. Это - сюрприз для нас, что они вообще в курсе кто мы такие. Я был очень удивлен, когда ко мне подошел Эксл Роуз (Axl Rose — американский музыкант, фронтмен группы Guns N' Roses) и сказал: "Oh man, почему ты не спел 'Being Boring'?" Робби: по-моему, недавно он как-то хорошо высказался в ваш адрес… Нил: не слышал. По крайней мере, он развеял миф, о том, что такие парни слушаю только тяжелый рок. Хм… представил Мэнсона, в пентхаусе под "Angels"… Робби: я не думаю, что он на самом деле там живет. Нил: да, вероятно, это что-то вроде мифа. Робби: я тоже сомневаюсь, что он может позволить себе это. Нил: не знаю, разве он плохо «продается»?? Робби: я думаю должен. Нил: тебя в Нью-Йорке узнают на улице? Робби: Да. Нил: потому что тебя крутят по MTV? Робби: Да, меня узнают в Нью-Йорке, но никогда в LA. Там если видят меня, говорят: «ты тот millennium man». А о том, что вышел "Angels" там вообще никто не знает. Нил: Ну, когда мы были там, его все время крутили по ТВ. Робби: но никто не купил, и не принял эту запись. Вообще-то я никогда и не надеялся сделать Америку. Нил: Америка – это «сделай себя сам» и тому подобное, «приезжай и добейся». Но на самом деле она или примет тебя или нет. Робби: ваши записи имеют там успех? Нил: Ну, ты знаешь, в восьмидесятых, …. было дело. Когда вышла "West End Girls", и стала номером один, мы, по сути, не прилагали больших усилий … мы были счастливчиками и баловнями судьбы. В Америке у нас была карьера наоборот. Робби: я читал ту книгу.